Szukaj
FAQFAQ SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy GrupyGrupy ProfilProfil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości RejestracjaRejestracja ZalogujZaloguj

prośba o przetłumaczenie z łaciny

Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum medyczne -> Dolegliwości intymne
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
joannam



Dołączył: 10 Sie 2006
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Pią Sie 11, 2006 7:32 pm    Temat postu: prośba o przetłumaczenie z łaciny Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Kochani,

dostałam właśnie wynik badania. Pech chciał, że wyjeżdzam na wsześniej zaplanowane wakacje i nie zdąże juz z nim pójść przed wakacjami do lekarza.

Byłabym wdzięczne gdyby ktoś mi przetłumaczył opis, a mianowicie:

polypus glandularis inflammatorius colli uteri.
Mucosa endocervicale.

Z góry dziękuję

Joanna
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Yalissea
Przyjaciel forum


Dołączył: 26 Cze 2006
Posty: 1395

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Sob Sie 12, 2006 3:02 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

To oznacza "gruczołowy polip zapalny szyjki macicy".

Taka zmiana jest uznawana za stan przednowotworowy.

Ale o więcej informacji na temat konkretnie Twojego zdrowia musisz poradzić się lekarza.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
joanam
Gość









PostWysłany: Czw Sie 24, 2006 3:21 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Yalissea, dzieki serdeczne. Aczkolwiek strasznie sie zmartwiam...
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum medyczne -> Dolegliwości intymne Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group