Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
anka2
Dołączył: 28 Lis 2008 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Pią Lis 28, 2008 3:55 pm Temat postu: Wyłyżeczkowanie |
|
|
Proszę niech ktoś przetłumaczy mój wynik badania:
Residuae et ovi [M-28000]
A rozpoznanie to: grav obsoleta,co chyba oznacza martwą ciążę.
Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
emilka Przyjaciel forum
Dołączył: 03 Wrz 2006 Posty: 5500
Wysłał podziekowań: 1 Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach
Skąd: z pokoju.
|
Wysłany: Pią Lis 28, 2008 5:06 pm Temat postu: |
|
|
Resztki jaja płodowego
Ciąża obumarła _________________ "Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci" |
|
Powrót do góry |
|
|
|
lakos
Dołączył: 05 Gru 2008 Posty: 3
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Pią Gru 05, 2008 10:32 am Temat postu: zakażenie macicy? |
|
|
Bardzo proszę o przetłumaczenie .Zg= góry dziękuję
Endometrium hyperplasticum cum endometritis purulenta
oraz
Deciduitis acuta diffuza in stau necrobiosis et imbibitionis haemorrhagicae
Pozdrawiam
Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
emilka Przyjaciel forum
Dołączył: 03 Wrz 2006 Posty: 5500
Wysłał podziekowań: 1 Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach
Skąd: z pokoju.
|
Wysłany: Pią Gru 05, 2008 5:07 pm Temat postu: |
|
|
Endometrium rozrostowe z ropnym zapaleniem błony śluzowej macicy _________________ "Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci" |
|
Powrót do góry |
|
|
|
slonce593
Dołączył: 04 Paź 2009 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Nie Paź 04, 2009 8:54 pm Temat postu: proszę o przetłumaczenie łaciny |
|
|
co oznacza DEPRESIO FOETUS?z tych wskazań miałam zrobione cesarskie cięcie!
Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Nie Paź 04, 2009 9:42 pm Temat postu: |
|
|
slonce593
Depresja płodu. _________________ Nie udzielam już porad na tym forum. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
fluka80
Dołączył: 06 Paź 2009 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Paź 07, 2009 9:30 am Temat postu: tłumaczenie z łaciny |
|
|
bardzo proszę o przetłumaczenie z łaciny:
Fragmenta polypi endometrialis partim cum signis inbibitionis haemorrhagicae. Sanguis.
Cruores sanguinis et fragmenta parva endometrii in stadio proloiferationis.
Bardzo dziękuję
Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Sro Paź 07, 2009 10:54 am Temat postu: |
|
|
fluka80
Fragment polipa śluzówki macicy częściowo z nasiękaniem krwotocznym.Krew.
Skrzepy krwi i małe fragmenty błony śluzowej w fazie namnażania _________________ Nie udzielam już porad na tym forum. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
EdytaK
Dołączył: 14 Paź 2009 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Paź 14, 2009 7:33 pm Temat postu: Prośba o przetłumaczenie |
|
|
Wynik cytologii: Cervicitis chronica non specifica
pomoże ktoś?
Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Sro Paź 14, 2009 9:13 pm Temat postu: |
|
|
EdytaK
Cervicitis chronica non specifica
Przewlekłe zapalenie szyjki macicy niespecyficzne _________________ Nie udzielam już porad na tym forum. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
|