Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Iwa Przyjaciel forum
Dołączył: 23 Lut 2006 Posty: 179
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Łódź
|
Wysłany: Czw Sie 03, 2006 7:38 pm Temat postu: |
|
|
----------------------Link usuniety-------------------
ze wzgledu na regulamin forum link zostal usuniety.
Mala_mi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
porada Gość
|
Wysłany: Pon Sie 14, 2006 8:22 pm Temat postu: |
|
|
zgol podaj dokładnie gdzie chcesz się leczyć oraz jeżeli masz nr gg ,spróbuję Ci poradzić |
|
Powrót do góry |
|
|
|
zgol
Dołączył: 10 Lip 2006 Posty: 10
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Sie 16, 2006 8:31 am Temat postu: |
|
|
Dziki za zainteresowanie ,podaje mój nr gg 4618153 proszę o konkretne wypowiedzi dot. w/w tematu.Na każdą rozmowę odpowiem.Życzę dużo zdrowia |
|
Powrót do góry |
|
|
|
porada Gość
|
Wysłany: Nie Wrz 24, 2006 6:15 pm Temat postu: |
|
|
Gdzie jesteś zgol? piszę pod podany nr gg i nie mam odpowidzi! |
|
Powrót do góry |
|
|
|
zgol
Dołączył: 10 Lip 2006 Posty: 10
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Lis 01, 2006 9:39 am Temat postu: |
|
|
Moja nieobecność na forum była spowodowana uszkodzonym komputerem oraz złym stanem zdrowia. Ból podbrzusza nie pozwalał mi na siedzenie przy komputerze. Tak jak opisywałem w tym forum moje bóle całkowicie nie zanikły, następują najbardziej w czasie położenia się do spania.Dokuczają mi wzdęcia czy jest na to porada? Czeka mnie kontrolne badania kolonoskopijne myślę że to będą chwile prawdy….. Pozdrawiam wszystkich życząc dużo zdrowia |
|
Powrót do góry |
|
|
|
Margot
Dołączył: 23 Lis 2008 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Legionowo
|
Wysłany: Nie Lis 23, 2008 2:48 pm Temat postu: tłumaczenie z łaciny |
|
|
Bardzo proszę o przetłumaczenie wyniku badania: Gastritis chronica praecipue superficialis cum lymphoplasia focalis. Observatio morphologica respective. Heliobacter pylori negativa.
Dziękuję |
|
Powrót do góry |
|
|
|
xxxreniaxxx
Dołączył: 23 Lis 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Nie Lis 23, 2008 9:36 pm Temat postu: |
|
|
moze ktos mi przetlumaczyc co oznaczaja te slowa:
carcinoma planoepitheliale non keratodes G III infiltrans coli uteri?? |
|
Powrót do góry |
|
|
|
Joasia83
Dołączył: 20 Lut 2009 Posty: 4
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Pią Lut 20, 2009 10:35 pm Temat postu: TŁUMACZENIE Z ŁACINY |
|
|
Urodziłam moją córeczkę w 24 tc. Odebrałam wyniki sekcji bardzo proszę o pomoc w jej interpretacji. Próbowałam ze słownikiem łacińskim ale udało mi się ustalić pojedyncze słowa. Wynik sekcji. neonatus immaturus femininus. signa infectionis intrautevinae: pneumonia interstitialis bilateralis. Apneumatosis fere completa pulmonum. Leasio anoxica myocardi eozinophilia et miocytolysis subendocardialis cordis. hyperaemia passiva acuta organorum. Ecchymoses pyramidarum renum et submucosum oesophagi. malformationes conganitae non repertae.
Bardzo proszę o pomoc |
|
Powrót do góry |
|
|
|
monikar11bm
Dołączył: 24 Wrz 2009 Posty: 3
Wysłał podziekowań: 1 Otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
|
Wysłany: Pią Wrz 25, 2009 10:40 am Temat postu: -->Tłumaczenie z łaciny part 6 <-- |
|
|
MAM PROŚBĘ CZY MOZE KTOŚ MI POMÓC I PRZETŁUMACZYĆ MI CO OZNACZA DIAGNOZA BIOPSJI BO JEST PO ŁACINIE A WIZYTĘ MAM DOPIERO ZA TYDZIEŃ:
DIAGNOZA BRZMI: TU GLUTEI DEXTRI
TUMOR NONEPITHELIALIS FUSOCELLULARIS
PROSZĘ.
POZDRAWIAM
Wydzieliłam i przyłączyłam do nowo utworzonego / nowicjuszka |
|
Powrót do góry |
|
|
|
Gosia85 Przyjaciel forum
Dołączył: 28 Lip 2008 Posty: 2393
Wysłał podziekowań: 2 Otrzymał 117 podziękowań w 117 postach
|
Wysłany: Sob Wrz 26, 2009 9:59 pm Temat postu: -->Tłumaczenie z łaciny part 6 <-- |
|
|
Zapraszam do kontynuowania |
|
Powrót do góry |
|
|
|
|