Szukaj
FAQFAQ SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy GrupyGrupy ProfilProfil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości RejestracjaRejestracja ZalogujZaloguj

--> Tłumaczenie z łaciny (part.2) <--

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... , 39, 40, 41  Następny
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Sro Lip 09, 2008 4:02 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

milcia34,
Ogniska rakowe rozsiane (przewodów?)

gabichoj
,
Torbiel Nabotha mała szyjki macicy. Przewlekłe zapalenie śluzówki kanału szyjki małego stopnia.
Mięśniaki trzonu macicy częściowo w stadium szkliwienia (?) Zanik z ucisku miejscowy endometrium
Zwłóknienie świeże jajowodów (?)
Struktura tkankowa jajników prawidłowa
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Anna12



Dołączył: 10 Lip 2008
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 12:44 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Witam
proszę o przetłumaczenie rozpoznania histopatologicznego
Dysplasja epithelii plani minoris gradus.
Endocervicitis chronica.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 12:44 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Dysplazja nabłonka płaskiego stopnia małego.
Przewlekłe zapalenie kanału szyjki.
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Anna12



Dołączył: 10 Lip 2008
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 5:51 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

emilka dziekuje za przetłumaczenie.
a czy moglabys mi cos wiecej o tym napisac?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 6:30 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

a co konkretnie? dysplazja to są zmiany w nabłonku (jego rozrost wraz z zaburzonym dojrzewaniem komórek), które zależnie od nasilenia (stopnia) mogą sugerować stan przedrakowy. tutaj, ponieważ jest to stopień mały, to prawdopodobnie jest ona wywołana silnym i przewlekłym stanem zapalnym.
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
loko666



Dołączył: 10 Lip 2008
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 8:57 pm    Temat postu: bardzo prosze o prztlumaczenie Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

1 gastritis chronika non activia (a,b)
2 adenocarcinoma male differentiatum partim mucocellulare
3 gastritis chronika non activia corporis
z gory dziekuje i pozdrawiam



-------edited by emilka------
temat przyłączyłam do tematu specjalnego. proszę popatrzeć zanim się walnie od razu nowy temat!
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
DawidKRK



Dołączył: 18 Maj 2008
Posty: 45

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Kraków
PostWysłany: Czw Lip 10, 2008 10:11 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Do jasnej cholery! Ślepy jesteś? Masz do tego odpowiedni temat!

http://www.biomedical.pl/forum/-gt-tlumaczenie-z-laciny-part2-lt--vt6950.html
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Pią Lip 11, 2008 3:52 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

loko666,
1. Przewlekłe zapalenie błony śluzowej żołądka nieaktywne
2. Gruczolakorak nisko zróżnicowany częściowo śluzowo-komórkowy
3. Przewlekłe zapalenie błony śluzowej trzonu (?) nieaktywne
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
jimijola



Dołączył: 12 Lip 2008
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Halemba
PostWysłany: Sob Lip 12, 2008 10:33 pm    Temat postu: Dzień dobry Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Mam małe pytanie może ktoś mi pomoże!Chciałabym prosic o przetłumaczenie takiego zwrotu:

Tu mammae sin.Tu cutis mammae sin.

Z góry bardzo ale to bardzo dziękuje!
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Nie Lip 13, 2008 12:23 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Guz sutka lewego. Guz skóry sutka lewego.
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... , 39, 40, 41  Następny
Strona 40 z 41

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group