Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
emilka Przyjaciel forum
Dołączył: 03 Wrz 2006 Posty: 5500
Wysłał podziekowań: 1 Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach
Skąd: z pokoju.
|
Wysłany: Wto Wrz 16, 2008 11:01 pm Temat postu: |
|
|
Ciała włókniste i torbiel pęcherzykowa (pewnie chdzi o to, ze powstała z niepękniętego pęcherzyka graffa) i torbiele jajnika prawego
Ciąża w cieśni prawego jajowodu (chyba)
Endometrioza i stan zapalny wewnątrz i około jajowodu (nie jestem pewna) prawego _________________ "Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci" |
|
Powrót do góry |
|
|
|
majko31
Dołączył: 16 Wrz 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Wrz 17, 2008 8:26 am Temat postu: |
|
|
Dzięki serdeczne. Czy możesz mi jeszcze jedno wyjaśnić O co chodzi z tym " pobudzonym płatem trofoblastu i brakiem kosmówki łożyska" ? |
|
Powrót do góry |
|
|
|
kazoma
Dołączył: 17 Wrz 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Kościan
|
Wysłany: Sro Wrz 17, 2008 8:41 am Temat postu: proszę o pomoc |
|
|
Mój tato dostał wczoraj wyniki badań histopatologicznych...proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
Gastritis chronica superficialis activa
Lymphonoduloplasia- infectio helicobacter pylori suspecta [ M-72200]
Z góry bardzo dziękuje |
|
Powrót do góry |
|
|
|
Agnieszka67
Dołączył: 17 Wrz 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sro Wrz 17, 2008 7:42 pm Temat postu: |
|
|
Proszę o przetłumaczenie mi wyniku badania histopatologicznego:
pseudohyperplasia foveolare mucosae ventriculi |
|
Powrót do góry |
|
|
|
emilka Przyjaciel forum
Dołączył: 03 Wrz 2006 Posty: 5500
Wysłał podziekowań: 1 Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach
Skąd: z pokoju.
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 12:04 am Temat postu: |
|
|
majko31, nie dam głowy, ale pobudzony płat trofoblastu występuje wtedy, gdy jest zwiększone stężenie hcg --> ciąża. a brak kosmków może wynikać z tego, że np. zarodek obumarł przed usunięciem ciąży i kosmki już zdążyły zaniknąć.
kazoma, nie pisz dwóch postów w różnych tematach proszę
a tłumaczenie:
Przewlekłe powierzchniowe aktywne zapalenie żołądka
Przerost grudek limfatycznych (chyba) - podejrzenie infekcji helicobacter pylori
Agnieszka67, pseudohiperplazja (gromadzenie się komórek przypominające rozrost) warstwy dołeczkowej błony śluzowej żołądka _________________ "Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci" |
|
Powrót do góry |
|
|
|
kazoma
Dołączył: 17 Wrz 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Kościan
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 8:30 am Temat postu: |
|
|
dziękuję bardzo za pomoc i przepraszam za zamieszanie z tymi postami |
|
Powrót do góry |
|
|
|
eleonora771
Dołączył: 18 Wrz 2008 Posty: 3
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 2:53 pm Temat postu: |
|
|
Witam
czy ja też mogę prosić o przetłumaczenie
"Thyreoiditis lymphocytaria (hashimoto) lobi dextri glandulae thyreoidease."
oraz
"Struma colloides nodularis glandulae thyreidease."
z góry dziękuję |
|
Powrót do góry |
|
|
|
Agnieszka67
Dołączył: 17 Wrz 2008 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 5:42 pm Temat postu: |
|
|
Dziękuję za pomoc. Pozdrawiam serdecznie |
|
Powrót do góry |
|
|
|
lukasz8205
Dołączył: 18 Wrz 2008 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 9:28 pm Temat postu: mogłbym prosić o przetłumaczenie rozpoznania... |
|
|
PNEUMONIA SIN SUSP
----edited by emilka----
przyłączyłam temat do tematu specjalnego |
|
Powrót do góry |
|
|
|
przroz
Dołączył: 18 Wrz 2008 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Czw Wrz 18, 2008 9:38 pm Temat postu: |
|
|
Moja mama odebrała wyniki badań histopatologicznych...proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
liposa parietis thoracis susp
Z góry bardzo dziękuje |
|
Powrót do góry |
|
|
|
|