Szukaj
FAQFAQ SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy GrupyGrupy ProfilProfil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości RejestracjaRejestracja ZalogujZaloguj

--> Temat zbiorczy: Tlumaczenia - onkologia

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 21, 22, 23  Następny
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kamila.k



Dołączył: 31 Paź 2009
Posty: 3

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Sob Lis 14, 2009 7:45 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Dziękuje bardzo za odpowiesz. Myślałam, że moje pytanie zostało usnięte z forum – nie mogłam go nigdzie znaleść. Przniesienie wszystko tłumaczy.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Seledynowa55



Dołączył: 22 Lis 2009
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Nie Lis 22, 2009 2:17 pm    Temat postu: Proszę o przetłumaczeniez łaciny Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie wyniku z mammotomii mojej mamy, lekarz poza tym że stwierdził iż wszystko jest w porządku, nie powiedział nic więcej.

Leasiones fibroso-cystae mammae: fibrosis, cystes, ductectasiae, metaplasia apocrinalis.
Leasiones proliferativae mammae: hyperplasia ductalis atypica.

Z góry bardzo dziękuję

Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
carboczar



Dołączył: 29 Mar 2009
Posty: 1038

Wysłał podziekowań: 3
Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach

Skąd: Z domu
PostWysłany: Nie Lis 22, 2009 2:54 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Seledynowa55
Zwyrodnienie włóknisto-torbielowate sutka:zwłóknienie,torbiel,poszerzenie przewodów,zmiany nabłonka na inne..
Zmiany namnożeniowe sutka:rozrost przewodowy nieprawidłowy.
_________________
Nie udzielam już porad na tym forum.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
ewelina785



Dołączył: 23 Lis 2009
Posty: 11

Wysłał podziekowań: 5
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


Ostrzeżeń: 1
PostWysłany: Pon Lis 23, 2009 8:24 pm    Temat postu: prosze o tłumaczenie wyniku histopatologicznego Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

GUZ:CARCINOMA CLAROCELLULARE || WG.FURHMANNA.NACIEK NOWOTWOROWY OBEJMUJE TOREBKĘ WŁÓKNISTA I MIEDNICZKĘ...........WNĘKA NERKI:THROMBI CARCINOMATOSI.......MOCZOWÓD :SINE INFILTRATIONE.....OGNISKO W TKANCE TŁUSZCZOWEJ OK.WNĘKI ;;focus carcinomatosus NERKA POZA GUZEM :::nephritis chronica.... prosze o tłumaczenie .......i jakie sa rokowania po takim opisie ..........niewiem ile zostało życia jeszcze tacie ...sa tez przezuty do płuc .....pozdrawiam,,

przeniosłam do odpowiedniego działu.
Gosia85


Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
carboczar



Dołączył: 29 Mar 2009
Posty: 1038

Wysłał podziekowań: 3
Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach

Skąd: Z domu
PostWysłany: Wto Lis 24, 2009 8:43 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

ewelina785
Guz:rak jasnokomórkowy wg 4 stopniowej kwalifikacji Fuhrmana,stopnia II
Nerki:Rakowatość zakrzepowa
Moczowód: bez nacieków
Wnęki:ogniska nowotworowe
chroniczne zapalenie nerek
Istnieją dwie klasyczne metody NSS – wycięcie guza wraz z marginesem niezmienionego miąższu nerkowego (resection of the kidney) oraz wyłuszczenie guza (enucleation of the tumor).
Jedynym skutecznym sposobem leczenia raka nerki jest leczenie chirurgiczne(wykonuje się u pacjentów w stadiach I, II i III). Postępowaniem standardowym jest wykonanie nefrektomii radykalnej (wycięcie nerki wraz z guzem, torebką tłuszczową, blaszkami powięzi Geroty, nadnerczem i regionalnymi węzłami chłonnymi) U chorych, u których niewielki guz można rozważyć wykonanie operacji oszczędzającej nerkę Jeśli duża rozległość guza oraz istnienie masywnych przerzutów do odległych narządów uniemożliwia doszczętne usunięcie nowotworu,dodatkowo należy zastosować leczenia uzupełniającego.
B.dużo będzie zależało od samej operacji i zaawansowania klinicznego.Trudno jest ocenić rokowania tylko na podstawie samego ( bardzo skąpego) opisu.Tu może wypowiedzieć się tylko lekarz prowadzący(który zna całość badań i ma wyniki).U ok do 35% chorych może wystąpić wyleczenie całkowite(dotyczy guza).W innych przypadkach w zależności od zaawansowania do 5lat.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Wto Gru 01, 2009 4:42 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Zwyrodnienie włóknisto-torbielowate sutka: zwłóknienie, torbiele, poszerzone przewody, metaplazja apokrynowa.
Zwyrodnienie rozrostowe sutka: rozrost przewodowy z atypią
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
iza21



Dołączył: 08 Gru 2009
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: tu
PostWysłany: Wto Gru 08, 2009 9:36 pm    Temat postu: interpretacja wyników Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Witam,
proszę o interpretację wyniku: fragment piersi I,II,III-dysplasia benigna fibrosa, hyperplasia papillomatosa intraductalis et sanquis in lumine ductosum.
Z góry wielkie i serdeczne dzięki

Temat został przeniesiony do odpowiedniego działu
Mala_mi
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Sro Gru 09, 2009 10:49 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

dysplazja włóknista lagodna sutka, rozrost brodawczakowaty, wewnątrzprzewodowy i krew w świetle przewodu (chyba)
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
iza21



Dołączył: 08 Gru 2009
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: tu
PostWysłany: Sro Gru 09, 2009 7:33 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

]wieeeeelkie dzięk i!!!![
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
marzenasz



Dołączył: 18 Gru 2009
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 2
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: marzena
PostWysłany: Pią Gru 18, 2009 12:47 pm    Temat postu: Choroba jelita cienkiego i katnicy Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Witam. moze ktoś powiedziałby mi co to znaczy?
1.Tela neoplasmatika absunt.
2. adenocarcinoma tubulo- papillare mediocriter et male differentiatum partim carcinoma nonifferentiatum exulceratum. G-3
3. Lymphangiosis carcinomatosa.
4.Infiltratio carcinomatosa profunda et totius parietis intestini et telae lipomatosae regionalis.
Moja mama ma takie wyniki badan. Prosze o poc w tłumaczeniu. dziekuje bardzo.

Temat przenosze w odpowiednie miejsce
Mala_mi
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 21, 22, 23  Następny
Strona 11 z 23

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group