Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
lena78
Dołączył: 23 Sie 2009 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Grudziądz
|
Wysłany: Pon Sie 24, 2009 6:16 pm Temat postu: |
|
|
witam ponownie, czy mogę prosic o przetłumaczenie:
enterococcus species lub enterococeus species.
Dziękuje |
|
Powrót do góry |
|
|
|
anetka Przyjaciel forum
Dołączył: 12 Kwi 2006 Posty: 1766
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 6 podziękowań w 5 postach
|
Wysłany: Pon Sie 24, 2009 7:15 pm Temat postu: |
|
|
to rodzaj enterococcus a species to gatunek bez określenia jaki to gatunek /konkretnego gatunku ... _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
Gosia 6891
Dołączył: 27 Sie 2009 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Skąd: Lublin
|
Wysłany: Czw Sie 27, 2009 1:21 pm Temat postu: Badania |
|
|
Witam.Czy mogłby mi ktoś przetłumaczyć wynik badania histopatologicznego, ktore brzmi: Microscopis colitis. Bardzo proszę o pomoc.Pozdrawiam |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Czw Sie 27, 2009 1:37 pm Temat postu: |
|
|
Gosia 6891
Mikroskopowe zapalenie jelita grubego |
|
Powrót do góry |
|
|
|
gopsiorek
Dołączył: 27 Sie 2009 Posty: 1
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Czw Sie 27, 2009 6:51 pm Temat postu: Proszę o pomoc!!! |
|
|
Jeśli źle umieściłam post to przepraszam jestem tu po raz pierwszy.
Serdecznie proszę o pomoc w przetłumaczeniu wypisu ze szpitala:
Reexcisio cicatricis post excisionem MM cutis dorsi. SNB axill sin. Dreinage.
Z góry dziękuję za pomoc. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Czw Sie 27, 2009 9:37 pm Temat postu: |
|
|
gopsiorek
Powtórny zabieg blizny grzbietu skóry po wycięciu czerniaka złośliwego. Biopsja węzła wartowniczego pachy lewej.Drenaż _________________ Nie udzielam już porad na tym forum. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
kasja81
Dołączył: 29 Sie 2009 Posty: 5
Wysłał podziekowań: 0 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Sob Sie 29, 2009 7:21 pm Temat postu: |
|
|
Witam. Bardzo proszę o przetłumaczenie wniosków MR: LAESIO CORNU POSTERIORIS MENISCI MEDIALIS GENUS DEX. Dziękuję. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Nie Sie 30, 2009 8:04 pm Temat postu: |
|
|
kasja81
Uszkodzenie prawostronne tylnego rogu łękotkowo-udowego. |
|
Powrót do góry |
|
|
|
zajaczek_82
Dołączył: 31 Sie 2009 Posty: 2
Wysłał podziekowań: 2 Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
|
Wysłany: Pon Sie 31, 2009 3:59 pm Temat postu: |
|
|
Witam. Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie wyników sekcji. Fetus genito femininus. Ductus arteriosus persistens. Foramen ovale apertum. Hyperaemia organorum internorum. Maceratio. Dziękuję!! |
|
Powrót do góry |
|
|
|
carboczar
Dołączył: 29 Mar 2009 Posty: 1038
Wysłał podziekowań: 3 Otrzymał 193 podziękowań w 189 postach
Skąd: Z domu
|
Wysłany: Pon Sie 31, 2009 4:46 pm Temat postu: |
|
|
zajaczek_82
Fetus genito femininus. Ductus arteriosus persistens. Foramen ovale apertum. Hyperaemia organorum internorum. Maceratio.
Płód rodzaju żeńskiego.Przewód tętniczy przewlekły( wskazuje na przeciek krwi z aorty do tętnicy płucne).Otwór owalny otwarty.Przekrwienie narządów wewnętrznych.Maceracja.(wskazuje na uszkodzenia skóry z powodu procesów zmiennych) |
|
Powrót do góry |
|
|
|
|