Szukaj
FAQFAQ SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy GrupyGrupy ProfilProfil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości RejestracjaRejestracja ZalogujZaloguj

--> Tłumaczenie z łaciny (part.2) <--

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 22, 23, 24 ... 39, 40, 41  Następny
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Sro Kwi 23, 2008 1:22 pm    Temat postu: Re: gastritis Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

jamczur49 napisał:
gastritis chronica productiva profunda activa hypertrophicanas.

wytwórcze, głębokie, aktywne, przerostowe (?) przewlekłe zapalenie błony śluzowej żołądka

jamczur49 napisał:
czy to nie będzie miało negatywnego wpływu na termin wykonania zabiegu,wyznaczonego na maj,tego roku.

nie wiem dokładnie jakie są przeciwwskazania do zabiegu, na pewno wrzody, schorzenia płuc, nerek i wątroby.. podobno każdy osobnik jest badany i rozpatrywany indywidualnie, więc myślę, że nie ma co się martwić na zapas i trzeba poczekać co powie lekarz Smile
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
be1



Dołączył: 23 Kwi 2008
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Sro Kwi 23, 2008 6:39 pm    Temat postu: Co to znaczy Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Bardzo prosze o przetlumaczenie;
Sterititas primaria. Endometriosis genitalis externa EEC II .Cystis paraoviductalis dex .
Laparoscopia . Chromopertubatio sin (+) dex(-)
Z góry dziekuje Pozdrawiam

---edited by Wind_Of_Hope---
Prosze pisac w specjalnym dziale! temat przenosze w odp. miejsce Smile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Sro Kwi 23, 2008 8:39 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Niepłodność pierwotna. Endometrioza otrzewnowa II stopnia. Cysta około prawego jajowodu.
Laparoskopia
Barwne przedmuchiwanie jajowodów. Lewy (+), Prawy (-)
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
beata111



Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Kwi 24, 2008 8:09 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Prosilabym o przetlumaczenie wyników histopatologicznych szczegolnie czesci w nawiasie bo ta pierwsza znalazlam juz w wczesniejszych postach


Cystis haemorrhagica corporis lutei ( corpus luteum probabiliter gravidorum)


Bardzo dziekuje
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
anetka
Przyjaciel forum


Dołączył: 12 Kwi 2006
Posty: 1766

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 6 podziękowań w 5 postach


PostWysłany: Czw Kwi 24, 2008 9:49 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

corpus luteum probabiliter gravidorum- ciałko żółte prawdopodobnie ciążowe??
_________________

Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
XxWhiteLaDyxX



Dołączył: 31 Mar 2008
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Rzeszów
PostWysłany: Nie Kwi 27, 2008 2:26 pm    Temat postu: Błagam niech ktos to przetłumaczy!! Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Wiem ze to jest forum medyczne ale na innych próbowałam i nie doczekałam sie odp a pilnie potrzebuje przetłumaczenia tekstu łacinskiego..

Martem deum filiis suis adfuisse et pueros miserios servavisse poetae tradunt

---edited by Wind_Of_Hope---
Prosze pisac w specjalnym dziale! temat przenosze w odp. miejsce Smile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Rekken



Dołączył: 23 Lut 2008
Posty: 2

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Nie Kwi 27, 2008 6:17 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Prosiel bym o przetlumaczenie Smile
Cervicitis chronica.Ovula Nabothi.
Leiomyomata multiplitia corporis utri.
Corpora albicantia ovarii.Oviductus.
Cystis corporis lutei et corpora albicantia ovarii.Oviductus.
Serdecznie dziekuje:)
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Nie Kwi 27, 2008 6:52 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Rekken
Przewlekłe zapalenie szyjki. Torbiel Nabotha
Liczne mięśniaki trzonu macicy
Ciałka białawe jajnika. jajowód
Torbiel ciałka żółtego i ciałka białawego jajnika. Jajowód

XxWhiteLaDyxX
Poeci przekazują, że bóg Mars pomagał swoim synom i ocalił (uratował) [tych] biednych chłopców

ps. ale to maja być medyczne tłumaczenia - to był wyjatek!
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
asiulek_25



Dołączył: 27 Kwi 2008
Posty: 6

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Pon Kwi 28, 2008 9:32 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Proszę o przetłumaczenie wyników z łacińskiego:

wyniki badań histopatologicznych:

leiomyoma uteri.
endometrium in stadio proliferationis
leukoplakia diffusa colli uteri

wyniki badań z mammografii:

char. tu benign.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Pon Kwi 28, 2008 11:52 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Mieśniak macicy
Endometrium w stadium proliferacji
Rogowacenie białe rozlane szyjki macicy

mammografia:
guz o charakterze łagodnym (nie jestem pewna)
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 22, 23, 24 ... 39, 40, 41  Następny
Strona 23 z 41

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group